這部片臺灣翻譯成“天地王者”;內地則是翻譯為“諸神與國王”。

 10848033_769293633123736_7208071138736400888_n  

就英文角度來看,從字面翻譯來的“諸神與國王”簡單明瞭,完全把字面上的意思清楚解釋出來,很到位。但若以配音員的角度(大王是廣告配音員)來說:

“12月12日晚場起,出埃及記:天。地。王。者。”似乎比“12月12日晚場起,出埃及記:諸。神。與。國。王。”來的氣勢磅礡。

嘿嘿!偏題了。

重點是這部史詩片看似跟這期的夢幻主題無關,但仔細分析下,電影劇情裡摩西與神的使者相遇就已經夠夢幻――現實中,誰看得到呀?

再來是神的使者替埃及帶來的一連串風暴:像是血染尼羅河

3  

蝗群飛天

exodus556  

天下冰雹

exodus553  

以及烏蠅襲人、蛙群入侵等等十災,那簡直是夢幻的嚇死人!

看到這裡,看倌們兒應該明白俺娣娣現在所謂的夢幻,並非是有泡泡、光暈和粉粉嫩嫩的夢幻,而是超脫現實、過分浪漫的夢幻呀。

若是俺有一把劍就能分開紅海的話,現在還會在這裡敲鍵盤嗎?早就上各大節目去表演,成為火紅且口袋賺得飽飽的名人哩。

既然聖誕節快到了,不妨去看看跟基督教稍稍有關係的片?其實俺一度還把摩西與耶穌搞混哩。(糗!)

不過還是很推薦這部史詩片,當然請看倌們把宗教、信仰擺旁邊,劇情擺中間,很容易就能明白俺娣娣說的被“夢幻”場景給震撼到了吶〜

1417982311-3501826543_l

無聊說說:電影結束,我跟大王以及James走出戲院準備打道回府時,一出門口赫見摩西(因為一臉落腮胡)在啃熱狗堡;拐個彎,又驚詫遇到拉美西斯(頂著不適合寒冬的光頭)在排隊購電影票……太夢幻吧!是不是?

 

 

 

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 芭布凱娣娣 的頭像
    芭布凱娣娣

    俺娣娣的劇本人生X芭布凱娣娣

    芭布凱娣娣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()